If you've ever wondered how Rumi's original poems would sound in his native language, then please watch and enjoy the following extraordinary recitations by maestro Bahman Sharif - بهمن شریف- مـُـرید مولانا ) [pictured left]. His emotional and soul-wrenching recitations are a must-listen, even if you don't speak Rumi's lengua materna, Farsi or Persian. It's simply mesmerizing to actually hear and feel Rumi's longings for Shams Tabrizi and the spontaneous poetic outpourings in his own original words. There is a sadness in Mr. Sharif's voice that's simply devastating...maestro Sharif truly and masterfully captures Rumi's poetic longing for Shams of Tabriz.
Rumi's Ghazal/Ode #1851 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode #1514 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 633 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 1397 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode #3015 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode #1851 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode #1514 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 633 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 1397 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 1409 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 39 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 141 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 2788 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 1848 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 39 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 141 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 2788 from his Diavn-e Shams
Rumi's Ghazal/Ode # 1848 from his Diavn-e Shams
0 comments:
Post a Comment