Chambao is a flamenco-electronic band originally from Málaga, Spain, known for a Flamenco Chill sound that fuses flamenco sounds with electronic music.Chambao is credited with creating the "Flamenco Chill Out" fusion.
-
The vast majority of Rumi's poems below are translated by the great American scholar of Rumi, Coleman Barks who has single-hande...
-
Rumi Calligraphy Slideshow "The art of Farsi calligraphy is known to have started about 12th century and a new type of s...
-
"Divan-e Shams is a masterpiece of wisdom and eloquence. It is often said that Rumi had attained the level of a "Perfect M...
-
The Kabbalah Tree of Life Further reading materials on Jewish Mysticism, K...
-
Shrine of founder of Sufism in Indian Subcontinent, the 11th century Persian Sufi Ali Hujwiri, known in India and Pakistan as Data Ganj-B...
![]() |
Flamenco Chill Out, Chambao |
Chambao is a flamenco-electronic band originally from Málaga, Spain, known for a Flamenco Chill sound that fuses flamenco sounds with electronic music.Chambao is credited with creating the "Flamenco Chill Out" fusion.
********
Chambao es una banda de música Flamenca-electrónica, conocida como Flamenco Chill. Originales de Málaga (Andalucía, España), su música mezcla los sonidos del Flamenco y palos (formas) con la música electrónica.
![]() |
How to write in Farsi/Persian in Windows XP, VISTA & 7 |
![]() |
American Sufi Qawali Group, Fanna-Fi-Allah |
Your first impression of Fana-Fi-Allah [A sufi term, meaning Annihilation in God] will be some young American dudes from California, with some serious dreadlocks, playing Sufi Qawali music instead of Roots Reggae?! But don't let the looks deceive you, since Fanna-Fi-Allah are a very talented group of musicians who perform Sufi Qawali music to the words of Rumi, as well as the great Persian sufis of India, Baba Farid and Mouinudin Chisti.
![]() |
Joan Baez sings "We Shall Overcome" in Persian |
The great American Folk singer, Joan Baez sings "We shall overcome" in Persian as a show of solidarity with the brave Iranians.
![]() |
Sufism Under Attack In Iran |
By Golnaz Esfandiari
Lawyer Farshid Yadollahi was 18 years old when he had a spiritual dream that led him on a search for the truth and resulted in his becoming a Sufi. Seventeen years later, Yadollahi says that whatever he might say about his dream would belittle it. "It's not describable and it's not understandable for the outer world," he says. "It's like if someone says, 'Molecules are made of atoms, now show me the atoms.' Would that be possible? No. It's the same with Sufism; it's because of it that [Sufi poet] Hafez says, 'Alas! One cannot discuss dervish principles. Otherwise, I would have had a lot to tell you.'"
Sufism is a spiritual cleansing process, a journey toward God. The Koran says God is closer to humans than their jugular veins. Sufis believe one can reach a direct union with God. They use different methods and means, including music, dance, poetry, and the recitation of God's divine names. The origins of Sufism are traced back to the beginnings of Islam and Sufis believe Prophet Muhammad was the first Sufi master.
'Mecca Verses'
The Sufi tradition focuses on the inner and spiritual teachings of Islam that are included in the so-called Mecca verses of the Koran. Laleh Bakhtiar, the first American woman to translate the Koran into English, tells RFE/RL that there have been historic tensions between some Sufi practices and Orthodox Islam. Bakhtiar explains that while the Sufi tradition emphasizes the love of God first, orthodox Muslims teach the fear of God and both sides accuse each other of extremism. "[For Sufis] the Orthodox Muslims are out of the pale of Islam in the sense of insisting that the criminal punishments be implemented and so forth, whereas the Sufis would say until you don't have social justice then you don't implement the criminal punishments of Islam," Bakhtiar says. "The orthodox consider the Sufis outside the pale of Islam because they do extra practices -- for instance, the Sufis become inspired through their remembrance of God liturgy, and may do some kind of a Sama or a dance. The Sufis have traditions that relate to the time of the Prophet that says this was allowed."
Mostafa Azmayesh, an expert on Sufism in France, says the Sufi approach toward Islam was from the beginning different from that of conservative Muslims. "[The Sufis] said the Koran says there is no coercion in religion and there is nothing mandatory -- religion is the way of the heart and it is not something that can be imposed forcefully, by flogging or by an army and invasion," Azmayesh says. "For that reason [the Sufis] angered the lawgivers who wanted to, against the principles of the Holy Koran, use religion as a tool of repression."
As a result a rift was created between the so-called school of Shari'a and the school of Tariqa, or the Sufi mystical branch of Islam, and it got deeper over the years. Analysts say the current tensions between the Shiite Nematollahi Gonabadi Sufi order and the Iranian establishment is seen a result of the historical differences.
The Politics Of Apolitics
The Nematollahi order is Iran's largest Sufi order, with reportedly over 2 million members across the country, including in major cities such as Tehran and Isfahan. Its members have come under increasing state pressure over the past four years; three of their houses of worship have been demolished. Officials accused the Sufis of not having building permits and of narcotics possession -- charges the Sufis reject.
Dervishes say they're being targeted because of what they describe as the growing popularity of Sufism and also because they're considered a potential challenge to the power of Iran's clerical establishment. Some conservative clerics have called the Sufis a danger to Islam. Ayatollah Hossein Nuri Hamedani, a high-ranking cleric in Qom, said in 2006 that by not interfering in politics, Sufis weaken Islam. Hard-liners have also accused the dervishes of being used by foreign powers to create discord in Iranian society. In 2007, a letter was published by a group describing themselves as seminarians of Qom in which they warned against the "dangers" of Sufism and called on authorities to deal with it "more firmly." They added that the "Hizbullah nation of Iran" is ready to cooperate and assist officials.
According to Azmayesh, who is the representative of the Gonabadi dervishes outside Iran, the demonization campaign against the Sufis began with the publication of several books in 2005. He says the books argued that Sufis should be treated as second-class citizens because they don't believe in the principle of "velayat-e faqih" (the Iranian regime's principle that the supreme Shiite jurist should be the nation's political leader) and they follow their own spiritual leaders. "[Sufis] shouldn't be allowed to have government jobs. If they do have government jobs, then they should be identified and fired; this is what is written in the books," Azmayesh says. "These books started being written and published [a few months] before Mahmud Ahmadinejad came to power. After he became president, the contents of these books were gradually implemented."
Singled Out?
Iran's Sunni dervish orders, such as the Qhaderi dervishes, do not seem to be under state pressure. Analysts point to several reasons.
Jalal Jalalizadeh, a former Kurdish legislator, says some of the sheikhs of the dervishes in Iran's Kurdistan have ties to the establishment. "The government supports them and uses them against intellectual religious movements," Jalalizadeh says. "Sometimes it even incites them against those who interpret religious issues in a new way in Kurdistan -- they call them Wahhabis and the dervishes stand against them."
Azmayesh says the government believes dervishes can prevent extremism in the eastern areas. "According to a decision by Iran's National Security Council, [officials] don't act against the dervish orders in the Sunni-populated parts of the country because they say the dervishes prevent Al-Qaeda from growing in these areas," Azmayesh says. A Sanandaj-based activist who did not want to be named tells RFE/RL that the government does not interfere in the affairs of the Qaderi dervishes in the Kurdish areas for fear of unrest in a region already under heavy social and political restrictions.
Different dervish orders use different rituals to cleanse their mind and open their heart to God. The Qhaderi dervishes use chants and rhythmic dance to get into a state of trance. The ceremonies of the Gonabadi dervishes in Iran include prayers and poetry reading by some of Iran's great Sufi poets, such as Rumi and Hafez.
Yadollahi, who with his fellow dervishes performs the rituals three times a week, says Sufis are determined to continue their path despite the increased pressure. "[Sufi] beliefs are part of Iran's culture," he says. "Unfortunately some people, because of their backward way of thinking, have become enemies of Sufism. They want all people to share the same belief and think the same way even though it is against the International Declaration of Human Rights, Iran's constitution, and man's greatness."
Sufism, he says, is an answer to religious extremism. It teaches tolerance.
Sufism is a spiritual cleansing process, a journey toward God. The Koran says God is closer to humans than their jugular veins. Sufis believe one can reach a direct union with God. They use different methods and means, including music, dance, poetry, and the recitation of God's divine names. The origins of Sufism are traced back to the beginnings of Islam and Sufis believe Prophet Muhammad was the first Sufi master.
'Mecca Verses'
The Sufi tradition focuses on the inner and spiritual teachings of Islam that are included in the so-called Mecca verses of the Koran. Laleh Bakhtiar, the first American woman to translate the Koran into English, tells RFE/RL that there have been historic tensions between some Sufi practices and Orthodox Islam. Bakhtiar explains that while the Sufi tradition emphasizes the love of God first, orthodox Muslims teach the fear of God and both sides accuse each other of extremism. "[For Sufis] the Orthodox Muslims are out of the pale of Islam in the sense of insisting that the criminal punishments be implemented and so forth, whereas the Sufis would say until you don't have social justice then you don't implement the criminal punishments of Islam," Bakhtiar says. "The orthodox consider the Sufis outside the pale of Islam because they do extra practices -- for instance, the Sufis become inspired through their remembrance of God liturgy, and may do some kind of a Sama or a dance. The Sufis have traditions that relate to the time of the Prophet that says this was allowed."
Mostafa Azmayesh, an expert on Sufism in France, says the Sufi approach toward Islam was from the beginning different from that of conservative Muslims. "[The Sufis] said the Koran says there is no coercion in religion and there is nothing mandatory -- religion is the way of the heart and it is not something that can be imposed forcefully, by flogging or by an army and invasion," Azmayesh says. "For that reason [the Sufis] angered the lawgivers who wanted to, against the principles of the Holy Koran, use religion as a tool of repression."
As a result a rift was created between the so-called school of Shari'a and the school of Tariqa, or the Sufi mystical branch of Islam, and it got deeper over the years. Analysts say the current tensions between the Shiite Nematollahi Gonabadi Sufi order and the Iranian establishment is seen a result of the historical differences.
The Politics Of Apolitics
The Nematollahi order is Iran's largest Sufi order, with reportedly over 2 million members across the country, including in major cities such as Tehran and Isfahan. Its members have come under increasing state pressure over the past four years; three of their houses of worship have been demolished. Officials accused the Sufis of not having building permits and of narcotics possession -- charges the Sufis reject.
Dervishes say they're being targeted because of what they describe as the growing popularity of Sufism and also because they're considered a potential challenge to the power of Iran's clerical establishment. Some conservative clerics have called the Sufis a danger to Islam. Ayatollah Hossein Nuri Hamedani, a high-ranking cleric in Qom, said in 2006 that by not interfering in politics, Sufis weaken Islam. Hard-liners have also accused the dervishes of being used by foreign powers to create discord in Iranian society. In 2007, a letter was published by a group describing themselves as seminarians of Qom in which they warned against the "dangers" of Sufism and called on authorities to deal with it "more firmly." They added that the "Hizbullah nation of Iran" is ready to cooperate and assist officials.
According to Azmayesh, who is the representative of the Gonabadi dervishes outside Iran, the demonization campaign against the Sufis began with the publication of several books in 2005. He says the books argued that Sufis should be treated as second-class citizens because they don't believe in the principle of "velayat-e faqih" (the Iranian regime's principle that the supreme Shiite jurist should be the nation's political leader) and they follow their own spiritual leaders. "[Sufis] shouldn't be allowed to have government jobs. If they do have government jobs, then they should be identified and fired; this is what is written in the books," Azmayesh says. "These books started being written and published [a few months] before Mahmud Ahmadinejad came to power. After he became president, the contents of these books were gradually implemented."
Singled Out?
Iran's Sunni dervish orders, such as the Qhaderi dervishes, do not seem to be under state pressure. Analysts point to several reasons.
Jalal Jalalizadeh, a former Kurdish legislator, says some of the sheikhs of the dervishes in Iran's Kurdistan have ties to the establishment. "The government supports them and uses them against intellectual religious movements," Jalalizadeh says. "Sometimes it even incites them against those who interpret religious issues in a new way in Kurdistan -- they call them Wahhabis and the dervishes stand against them."
Azmayesh says the government believes dervishes can prevent extremism in the eastern areas. "According to a decision by Iran's National Security Council, [officials] don't act against the dervish orders in the Sunni-populated parts of the country because they say the dervishes prevent Al-Qaeda from growing in these areas," Azmayesh says. A Sanandaj-based activist who did not want to be named tells RFE/RL that the government does not interfere in the affairs of the Qaderi dervishes in the Kurdish areas for fear of unrest in a region already under heavy social and political restrictions.
Different dervish orders use different rituals to cleanse their mind and open their heart to God. The Qhaderi dervishes use chants and rhythmic dance to get into a state of trance. The ceremonies of the Gonabadi dervishes in Iran include prayers and poetry reading by some of Iran's great Sufi poets, such as Rumi and Hafez.
Yadollahi, who with his fellow dervishes performs the rituals three times a week, says Sufis are determined to continue their path despite the increased pressure. "[Sufi] beliefs are part of Iran's culture," he says. "Unfortunately some people, because of their backward way of thinking, have become enemies of Sufism. They want all people to share the same belief and think the same way even though it is against the International Declaration of Human Rights, Iran's constitution, and man's greatness."
Sufism, he says, is an answer to religious extremism. It teaches tolerance.
![]() |
Can Sufis Bring Peace to Afghanistan? |
Can Sufis Bring Peace to Afghanistan?
http://www.rferl.org
By Farangis Najibullah
Sufi leaders in Afghanistan claim that at least 60 percent of the country's population are followers of Sufism, or at least support and respect Sufi values."Ziyarats," believed to be the burial places of prominent Sufi figures, have become popular pilgrimage sites all over the country. Sufi religious leaders enjoy respect and influence among the local population.Now, some experts suggest that Sufis can use their influence over the faithful to help bring peace to their war-ravaged country.Sayed Ishaq Gilani, a prominent Afghan politician and a Sufi himself, says that armed force has so far failed to defeat the Taliban. He says it's time to explore other avenues to put an end to their insurgency.
Most Sufis in Afghanistan and Pakistan are followers of the Qadiriya and Naqshbandiya movements, respectively led by the Gilani and Mojaddedi dynasties. "Sufis can be instrumental in persuading Taliban leaders to give up violence," says the politician, who is a member of Gilani family. "If Sufi followers are supported, there is a 99.9 percent chance that Sufis could help prevent all kinds of fallacies being used by various groups in the name of Islam," Gilani adds.
Gilani says that the Sufis are "extremely willing to bring peace" to the country. He also notes that "a majority of the Taliban" are Sufis, mostly followers of the Qadiriya and Naqshbandiya movements. In fact, Gilani says that Taliban leader Mullah Omar was himself raised as a Sufi before later embracing the more severe Wahhabi-inspired Islam followed by the Taliban. However, some experts dispute that claim.
Bulwark Against Extremism
Despite their image as being peaceful mystics, Sufis in Afghanistan have been actively involved in politics and military conflicts. In recent Afghan history, many Sufis took up arms in the 1980s and joined the anti-Soviet jihad. Nor do they advocate a Western-style secular government in Afghanistan.Nevertheless, compared to other Islamic sects such as Wahhabism, Sufism is seen as much more moderate, tolerant, and peaceful. Masud Naqshband, a Sufi scholar and former mujahed or holy warrior, says Sufi Islam does not support violence, while some other religious groups in Afghanistan and Pakistan "have opted for extremism in every sense of the word."
Naqshband says that the Taliban's interpretation of Islamic laws is "exaggerated," and "goes beyond what we say; it goes beyond what the Koran has said."
In recent months, some Western experts -- most notably at the Rand Corporation, a U.S. think tank -- have suggested that Sufis should be supported as a defense against radical and extremist groups. Gilani says that while Afghan and Pakistani followers of Wahhabism enjoy support and funding from Arab countries, Sufis do not get any backing from the outside world. However, Gilani believes that any open support from Western countries would make Sufis subject to suspicion and mistrust in the region. "Any potential Western support to Sufis has to be discreet and nonpolitical," he says.
So, if Sufis try to persuade the Taliban to lay down their arms, will the militants accept their message of peace?
One prominent Taliban figure, Abdul Hakim Mujahed, a former Taliban representative in New York, says it's worth trying. He says that the Taliban "consists of people from various backgrounds," and that while some "oppose" Sufis, others have "great respect" for them and are even followers. "If influential and knowledgeable people were given a chance to get involved, they could help the peace process in Afghanistan," Mujahed says.
Naqshband, the Sufi scholar, advocates exploring all avenues for peace and the end of the insurgency. However, he is not optimistic. "The war in Afghanistan has never been about religion," Naqshband says. "Religion has been dragged into this war, which has always been about politics and geopolitics."
Naqshband says that unless a political solution were found to the conflict, the role Sufis could play in bringing peace to Afghanistan would be limited. But political solutions require political will -- something so far lacking in Taliban ranks. If Sufis can help bring the Taliban into talks on a political solution, their influence will have proven to be significant indeed.
Sufi leaders in Afghanistan claim that at least 60 percent of the country's population are followers of Sufism, or at least support and respect Sufi values."Ziyarats," believed to be the burial places of prominent Sufi figures, have become popular pilgrimage sites all over the country. Sufi religious leaders enjoy respect and influence among the local population.Now, some experts suggest that Sufis can use their influence over the faithful to help bring peace to their war-ravaged country.Sayed Ishaq Gilani, a prominent Afghan politician and a Sufi himself, says that armed force has so far failed to defeat the Taliban. He says it's time to explore other avenues to put an end to their insurgency.
Most Sufis in Afghanistan and Pakistan are followers of the Qadiriya and Naqshbandiya movements, respectively led by the Gilani and Mojaddedi dynasties. "Sufis can be instrumental in persuading Taliban leaders to give up violence," says the politician, who is a member of Gilani family. "If Sufi followers are supported, there is a 99.9 percent chance that Sufis could help prevent all kinds of fallacies being used by various groups in the name of Islam," Gilani adds.
Gilani says that the Sufis are "extremely willing to bring peace" to the country. He also notes that "a majority of the Taliban" are Sufis, mostly followers of the Qadiriya and Naqshbandiya movements. In fact, Gilani says that Taliban leader Mullah Omar was himself raised as a Sufi before later embracing the more severe Wahhabi-inspired Islam followed by the Taliban. However, some experts dispute that claim.
Bulwark Against Extremism
Despite their image as being peaceful mystics, Sufis in Afghanistan have been actively involved in politics and military conflicts. In recent Afghan history, many Sufis took up arms in the 1980s and joined the anti-Soviet jihad. Nor do they advocate a Western-style secular government in Afghanistan.Nevertheless, compared to other Islamic sects such as Wahhabism, Sufism is seen as much more moderate, tolerant, and peaceful. Masud Naqshband, a Sufi scholar and former mujahed or holy warrior, says Sufi Islam does not support violence, while some other religious groups in Afghanistan and Pakistan "have opted for extremism in every sense of the word."
Naqshband says that the Taliban's interpretation of Islamic laws is "exaggerated," and "goes beyond what we say; it goes beyond what the Koran has said."
In recent months, some Western experts -- most notably at the Rand Corporation, a U.S. think tank -- have suggested that Sufis should be supported as a defense against radical and extremist groups. Gilani says that while Afghan and Pakistani followers of Wahhabism enjoy support and funding from Arab countries, Sufis do not get any backing from the outside world. However, Gilani believes that any open support from Western countries would make Sufis subject to suspicion and mistrust in the region. "Any potential Western support to Sufis has to be discreet and nonpolitical," he says.
So, if Sufis try to persuade the Taliban to lay down their arms, will the militants accept their message of peace?
One prominent Taliban figure, Abdul Hakim Mujahed, a former Taliban representative in New York, says it's worth trying. He says that the Taliban "consists of people from various backgrounds," and that while some "oppose" Sufis, others have "great respect" for them and are even followers. "If influential and knowledgeable people were given a chance to get involved, they could help the peace process in Afghanistan," Mujahed says.
Naqshband, the Sufi scholar, advocates exploring all avenues for peace and the end of the insurgency. However, he is not optimistic. "The war in Afghanistan has never been about religion," Naqshband says. "Religion has been dragged into this war, which has always been about politics and geopolitics."
Naqshband says that unless a political solution were found to the conflict, the role Sufis could play in bringing peace to Afghanistan would be limited. But political solutions require political will -- something so far lacking in Taliban ranks. If Sufis can help bring the Taliban into talks on a political solution, their influence will have proven to be significant indeed.
![]() |
Los Dictadores, de Pablo Neruda |
Pablo Neruda
دیکتاتورهاپابلو نرودا The Dictators
by Pablo Neruda
Ha quedado un olor entre los cañaverales:
Una mezcla de sangre y cuerpo, un penetrante
Pétalo nauseabundo.
Entre los cocoteros las tumbas están llenas
De huesos demolidos, de estertores callados.
El delicado sátrapa conversa
Con copas, cuellos y cordones de oro.
El pequeño palacio brilla como un reloj
Y las rápidas risas enguatadas
Atraviesan a veces los pasillos
Y se reúnen a las voces muertas
Y a las bocas azules frescamente enterradas.
El llanto está escondido como una planta
cuya semilla cae sin cesar sobre el suelo
y hace crecer sin luz las grandes hojas ciegas.
El odio se ha formado escama a escama,
Golpe a golpe, en el agua terrible del pantano
Con un hocico lleno de légamo y silencio.
دیکتاتورها
از پابلو نرودا
بوئی درمیان ساقه های نیشکر باقی است
آمیزه ای از خون و بدن
گیاه نافذی که تهوع می آورد
درمیان درختان نارگیل و
گورها ی سرشار از استخوان های پوسیده
و تلق و تلق بی صدای مرگ
دیکتاتور حساس و ظریف سخن میگوید
با کلاه های شاپو ، منگوله های طلایی ویقه های آهاری
قصر باریک مثل یک ساعت سو سو میزند
و خند ه های سریع دستکش بدست
از کریدورها سرساعت میگذرند و به صداهای مرده
و دهانهای آبیرنگ که تازه دفن شده اند می پیوندند
گریه دیده نمی شود
مثل گیاهی که دانه هایش لاینقطع روی زمین می ریزند
و برگهای بزرگ کورش حتی بدون نور رشد میکنند
نفرت ، جمجمه به جمجمه روئیده است
وزش به وزش در آب هولناک مرداب
با پوزه ای پرازلجن و سکوت

Una mezcla de sangre y cuerpo, un penetrante
Pétalo nauseabundo.
Entre los cocoteros las tumbas están llenas
De huesos demolidos, de estertores callados.
El delicado sátrapa conversa
Con copas, cuellos y cordones de oro.
El pequeño palacio brilla como un reloj
Y las rápidas risas enguatadas
Atraviesan a veces los pasillos
Y se reúnen a las voces muertas
Y a las bocas azules frescamente enterradas.
El llanto está escondido como una planta
cuya semilla cae sin cesar sobre el suelo
y hace crecer sin luz las grandes hojas ciegas.
El odio se ha formado escama a escama,
Golpe a golpe, en el agua terrible del pantano
Con un hocico lleno de légamo y silencio.

دیکتاتورها
از پابلو نرودا
بوئی درمیان ساقه های نیشکر باقی است
آمیزه ای از خون و بدن
گیاه نافذی که تهوع می آورد
درمیان درختان نارگیل و
گورها ی سرشار از استخوان های پوسیده
و تلق و تلق بی صدای مرگ
دیکتاتور حساس و ظریف سخن میگوید
با کلاه های شاپو ، منگوله های طلایی ویقه های آهاری
قصر باریک مثل یک ساعت سو سو میزند
و خند ه های سریع دستکش بدست
از کریدورها سرساعت میگذرند و به صداهای مرده
و دهانهای آبیرنگ که تازه دفن شده اند می پیوندند
گریه دیده نمی شود
مثل گیاهی که دانه هایش لاینقطع روی زمین می ریزند
و برگهای بزرگ کورش حتی بدون نور رشد میکنند
نفرت ، جمجمه به جمجمه روئیده است
وزش به وزش در آب هولناک مرداب
با پوزه ای پرازلجن و سکوت

The Dictators
by Pablo Neruda
by Pablo Neruda
An odor has remained among the sugarcane:
a mixture of blood and body, a penetrating
petal that brings nausea.
Between the coconut palms the graves are full
of ruined bones, of speechless death-rattles.
The delicate dictator is talking
with top hats, gold braid, and collars.
The tiny palace gleams like a watch
and the rapid laughs with gloves on
cross the corridors at times
and join the dead voices
and the blue mouths freshly buried.
The weeping cannot be seen, like a plant
whose seeds fall endlessly on the earth,
whose large blind leaves grow even without light.
Hatred has grown scale on scale,
blow on blow, in the ghastly water of the swamp,
with a snout full of ooze and silence.
a mixture of blood and body, a penetrating
petal that brings nausea.
Between the coconut palms the graves are full
of ruined bones, of speechless death-rattles.
The delicate dictator is talking
with top hats, gold braid, and collars.
The tiny palace gleams like a watch
and the rapid laughs with gloves on
cross the corridors at times
and join the dead voices
and the blue mouths freshly buried.
The weeping cannot be seen, like a plant
whose seeds fall endlessly on the earth,
whose large blind leaves grow even without light.
Hatred has grown scale on scale,
blow on blow, in the ghastly water of the swamp,
with a snout full of ooze and silence.
![]() |
The life and Work of Jalal-ud-din Rumi |
In the current wave of renewed interest in Rumi, this book offers the first comprehensive biography of this great historical figure written for the general public. Beginning with an analysis of conditions in the thirteenth century of Christianity and seventh of Islam, the author pieces together a sensitive and scholarly chronicle of Rumi's life, taking great care to 'sift the grain from the chaff.' The book covers Rumi's formative years; the appearance and disappearance of the mysterious Shams-i-Tabriz who transformed Rumi's life; the sudden 'bursting forth' from a middle-age prose writer of the most exquisite and powerful poetry the world has ever known.
The sublime humanism of Rumi fired the imagination of mankind long before the West discovered the dignity of man...Hegel considered Rumi as one of the greatest poets and thinkers in world history. The twentieth century German poet Hans Meinke saw in Rumi 'the only hope for the dark times we are living in.'
--From The Life and Work of Jalaluddin Rumi © 1956, 1964, 1974, 1978, 1983 by Octagon Press.
A unique scholarly effort ... a milestone in the revival of the study of the great Masnavi and Maulana Rumi's thought.'
--Dawn
'The world of today needs a Rumi to create an attitude of hope, and to kindle the fire of enthusiasm for life.'
--Sir Muhammad Iqbal
'...a pleasure to read ... holds the key to further delight for those many who will be encouraged by it to study further the immortal poetry of Rumi.'
--A.J. Arberry.
The life and Work of Jalal-ud-din Rumi
CHAPTER 1 - THE AGE OF RUMI
Courtesy of: Semazen.net
--From The Life and Work of Jalaluddin Rumi © 1956, 1964, 1974, 1978, 1983 by Octagon Press.
A unique scholarly effort ... a milestone in the revival of the study of the great Masnavi and Maulana Rumi's thought.'
--Dawn
'The world of today needs a Rumi to create an attitude of hope, and to kindle the fire of enthusiasm for life.'
--Sir Muhammad Iqbal
'...a pleasure to read ... holds the key to further delight for those many who will be encouraged by it to study further the immortal poetry of Rumi.'
--A.J. Arberry.
RED THE ENTIRE EBOOK ONLINE BELOW:
The life and Work of Jalal-ud-din Rumi
CHAPTER 1 - THE AGE OF RUMI
Courtesy of: Semazen.net
![]() |
Happy Father's Day, by Sultan Walad (Rumi’s son) |
Day and night my father danced in ecstasy,
Spinning on earth like the turning heavens.
His laughter echoed through the zenith of the sky
And was heard by beings of every realm.
He showered the musicians with gold and silver.
He gave away whatever came into his hand.
He was never without a singing heart.
He was never at rest.
There was a rebellion in the city—
No, the whole world sounded with the cries of rebellion.
How could a great pillar and champion of Islam,
Hailed as the leader of both worlds,
Become such a raving madman?
Those who recited the scriptures
Were now singing with abandon
And swaying with the musicians.
In public and in private
People turned away from dogma and empty rituals
And went crazy after love!
Sultan Walad (Rumi’s son).
Spinning on earth like the turning heavens.
His laughter echoed through the zenith of the sky
And was heard by beings of every realm.
He showered the musicians with gold and silver.
He gave away whatever came into his hand.
He was never without a singing heart.
He was never at rest.
There was a rebellion in the city—
No, the whole world sounded with the cries of rebellion.
How could a great pillar and champion of Islam,
Hailed as the leader of both worlds,
Become such a raving madman?
Those who recited the scriptures
Were now singing with abandon
And swaying with the musicians.
In public and in private
People turned away from dogma and empty rituals
And went crazy after love!
Sultan Walad (Rumi’s son).
![]() |
Google Persian Translator |
Google has just added Persian/Farsi language in its free translation tool which means you can now easily translate English-Persian/Persian-English instantly. Here is the link to try it out:
Google Persian Translate
Here is also a link in Persian with step by step instructions on how to use the translator:
Aftabgardan - مسرتبخشترین خبر IT : گوگل و FaceBook امکان ترجمه ...
Here is the screenshot of English-Persian Translator
Google Persian Translate
Here is also a link in Persian with step by step instructions on how to use the translator:
Aftabgardan - مسرتبخشترین خبر IT : گوگل و FaceBook امکان ترجمه ...
Here is the screenshot of English-Persian Translator
![]() |
Sufi Thought and Practice |
Read the entire ebook below:
Ṣūfī Thought and PracticeA Working Description.
Spectra of Ṣūfī Theory and Practice.
Sufism in the Modern World.
Bibliog raphy
Ṣūfī OrdersPremodern Foundations.
Foundations of the Modern Orders.
Ṣūfī Orders in the Modern Era.
Challenges and Prospects.
Bibliography
Sūfī Shrine CultureHistorical Origin.
Two Cases.
Enshrinement of Non-S.ūfīs.
Spatial Composition.
Ritual Activities.
Political and Economic Functions.
Criticism.
Bibliography
Sufism and PoliticsEgypt.
The Hejaz.
Syria.
Iraq and Kurdistan.
Yemen.
Turkey.
Iran.
North Caucasus.
China.
Indian Subcontinent.
Malay Archipelago.
North Africa.
West Africa.
Sudan.
Horn of Africa and East Africa.
Contemporary Europe and North America.
Bibliography
- Courtesy of: http://www.oxfordislamicstudies.com
![]() |
Introduction To Sufism |
Introduction to Sufism
By DR. QADEER SHAH BAIG, R.A.
BISMI ALLAH-IR-RAHMAN-IR-RAHIM
The word Sufi is derived from the Arabic word 'suf' which means ' wool ' and which refers to the coarse woolen robes that were worn by the Prophet Muhammad (pbuh) and by his close companions. The goal of a Sufi is none other than God Himself. There are signs of God everywhere in the universe and in man himself.
The origin and essence of man
Man is the mystery of God. For a mysterious purpose, man was outwardly created of clay and God breathed life into him, and all of the angels were commanded to prostrate themselves before him. As the Qur'an, which we believe is the highest form of revelation, declares: " And remember when thy Lord said unto the angels: Lo I am creating a mortal out of potter's clay. So when I have made him and shaped him and have breathed into him of My Spirit, do ye fall down prostrating yourself unto him." It is this Divine Spirit which is the essence of man. The body is merely the outward physical form which contains the Divine spark. The body is made of the material elements fire, earth, air and water, and has five external senses -- sight, hearing, smell, taste and touch; and five internal faculties -- discursive thinking, imagination, doubting, memory and longing. All these powers, that is, both the external senses and the internal faculties, serve the heart. By the 'heart' we do not mean the physical organ which pumps the blood, and which is possessed by both man and animals. Rather by 'heart' we mean the Divine spark which distinguishes man from the animals. And unlike the physical heart which dies and decomposes with the rest of the physical body, the Divine spark or heart is indivisible and transcends death because its origin is in the spiritual world.
Man: the microcosm
The position of man in the universe is most important. Man is the microcosm, that is, a miniature universe. As such, he comprises in his outward or physical aspect all the elements found in the universe. In his inner aspect, he contains the potential qualities of all creation from the lowest to the highest, that is, animal, satanic and angelic. He shares the qualities of lust and selfishness with the pigs; the qualities of jealousy and anger with the dogs; his cunning and deceit with Satan; his power and his spiritual light with the angels. But, what is more important, through love and devotion to God he can rise even higher than the angels, for he is the mystery of God before whom the angels were commanded to fall in prostration. He was given command over the whole universe. The Qur'an declares: "It is God who created the heavens and the earth and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits to be your sustenance, and He subjected to you the ships to run upon the sea at His commandment, and He subjected to you the rivers, and He subjected to you the sun and moon constant upon their courses, and He subjected to you the night and the day and gave you all you asked Him." But although the universe was created for the service of man, man was created for the service of God and for that purpose alone. To the extent that he deviates from that purpose, he becomes unworthy of Divine guidance and favour. Consequently, he is left to his own devices with all his enormous powers, which, under the influence of his animal and satanic qualities, are capable of dragging him to the lowest of the low.
Sufism helps man to be increasingly aware of his purpose of life -- namely, unfailing service to his Lord and Creator. It is a path travelled under the guidance of a Sufi master, who is able to deliver man from the narrow confines of the material world into the limitless reality of a spiritual life, wherein he can experience the Divine spark which eternally shines within him. It is most important to understand that material man acquires his knowledge generally through the five external senses and five inner faculties of which we spoke earlier. The spiritual man, on the other hand, has, in addition to these, a number of other means of acquiring knowledge, such as prophetic dreams and inspirations from beyond the material world. To the extent that a man adheres to the truth in his waking state, his dreams too disclose a similar degree of certainty. The Prophet (pbuh) expressed this in the saying: "The more truthful a man, the more prophetic his dreams." Although knowledge through dreams comes in a state of sleep, insights through inspirations are gained in a state of wakefulness. The shaykh, or the Sufi teacher, interprets the dreams of a disciple, helps him to understand his inspirations, and resolves his doubts and uncertainties.
The spiritual mentor / shaykh
The disciple's need to have a shaykh is inevitable. If a man does not have a shaykh, Satan becomes his shaykh and lures him back into the temptation of his ego and finally destroys him in confusion and error. A disciple keeps unwavering faith in the words of his shaykh and receives infinite love and care from him. The relationship is strictly based on the pattern of the Prophet's (pbuh) relations with his companions which enjoyed Divine support. To quote the Qur'an: "Now there has come to you a messenger from among yourselves. Grievous to him is your suffering, anxious is he over you, gentle to the believers, compassionate."
Sufism really has its roots in the Qur'an itself and in the religious experience of the Prophet Muhammad (pbuh). The preliminary signs of revelation were given to the Prophet (pbuh) in the form of visions and the Prophet (pbuh) deliberately sought solitude until the book of his heart, which was pure and unspoiled by schoolmen, was opened and the Divine Pen engraved upon it the revelation, the Qur'an. The Sufi's knowledge of God comes from the Qur'an directly. And in spite of the Sufi's proximity to God, the undisputed basis of their direct experience of God has always been the Qur'an. The Qur'an contains instructions suitable to man with varying levels of spirituality. It satisfies those who are content with merely exoteric practices, but also contains the deepest and most profound esoteric meaning for those who desire a closer, more mystical relationship with God. The Qur'anic verses which are the favourites of the Sufis include: "We [God] are closer to him [man] than his jugular vein." "Say, surely we belong to God and to Him do we return." "He is the First and the Last and the Manifest and the Hidden."
"God is the light of the heavens and the earth." Such verses are limitless in their depth, scope and meaning, and man may draw from them as much mystical meaning as he has the capacity to understand. God says in the Qur'an that God sent His Prophet Muhammad (pbuh) first and foremost as a Mercy unto all peoples. And men of different levels of spiritual understanding may avail themselves of this Mercy according to their various capacities. The Prophet (pbuh) and his close associates never stopped at merely observing the minimum requirement in regard to prayer and devotional practices. All through his life, the Prophet (pbuh) kept long night vigils and practised voluntary fasts during most days. He never ate barley bread (the staple food of his day) on three consecutive days, and he never even touched a loaf of wheat bread--which was a luxury. One of his favourite sayings was "Poverty is my pride," and this saying came to be quoted in every manual of Sufi doctrine, making the rule of poverty a basic characteristic of Sufi life.
Significance of remembrance
The Sufis live with an ever increasing awareness of God. One aspect of this awareness is the practice of zikr. Zikr means 'remembering God,' usually by pronouncing His name or by uttering a number of recognized formulae. The Qur'an repeatedly admonishes believers to celebrate the praises of God and to do this often. For remembering the name of God brings satisfaction and comfort to man's heart. The following verse of the Qur'an reveals the significance of zikr: "Recite that which has been revealed to you of the scripture, and observe prayer. For prayer
restrains one from lewdness and iniquity, but remembrance of God is the greatest virtue." In one passage of the Qur'an, the importance of zikr is enhanced to such an extent that a response to it from God Himself is assured: "Therefore remember Me, and I will remember you. "The Qur'an warns those who neglect zikr: "Whoso blinds himself to the remembrance of the All Merciful, to him we assign Satan for comrade and debar them from the way, and yet they think they are guided." Again, "Be not as those who forgot God, and so He caused them to forget their own souls. Those, they are ungodly." The key to human happiness lies in the remembrance of God, as in the Qur'anic verse: "Verily, in the remembrance of God do hearts find peace." Some orientalists who considered themselves experts on Islam invented the myth that the history of Sufism began with the appearance of certain introductory treatises on the Sufi tradition in the ninth and tenth centuries. In their assessment of the Sufi writings, they failed to give due consideration to the esoteric aspect of the Qur'an and the enormous literature on the sayings and deeds of the Prophet (pbuh), which has inspired the Sufis of all generations. The history and methodology of Sufism Sufism is an esoteric doctrine transmitted by word of mouth, and sometimes without even a spoken or written word, by an authorized teacher to a disciple, and from disciple to another disciple, in confidence. These secret instructions are acted upon by a disciple with perfect faith in the teacher. The disciple gives a report of his condition and experience in confidence to his teacher and receives another set of instructions most suitable to his state.
Suluk: the spiritual journey
This brings us to say something about the Sufi discipline. The first and foremost requirement is the purification of the soul. The process is generally a long and difficult one. It consists of the three stages.
The carnal soul:
In the first stage, one struggles against the carnal soul or nafs al-ammara as it is called by the Sufis. Nafs al-ammara is the tendency in man to disobey God, and to take pleasure in evil deed and thought. This inclines man towards gossip, backbiting, vain talk, pride, selfishness, lust, hatred and jealousy. The struggle to overcome nafs al-ammara involves the purifying of the body, tongue, mind and heart.
a) The body is purified by keeping it free from dirt, by preserving its members from harm and by not indulging in sexual license. b) The tongue must be purified by restraining it from backbiting, malicious gossip and vain talk, or from using it to alter the truth.
c) The mind must be purified by abstaining from suspicion, plotting and thinking ill of others.
d) The heart must be purified by keeping it free from lust, jealousy, greed, selfishness, hatred and pride.
e) In this stage, a Sufi constantly examines the motives of his likes and dislikes.
The reproaching soul:
When he has subjugated the carnal soul, nafs al-ammara, the Sufi enters upon the second stage of purification in which he is able to respond readily to the call of the reproaching soul which is called nafs al-lawwama. It is the nafs al-lawwama which reproaches man for his evil deeds and impels him to acts of mercy and generosity.
After this stage has become firmly established in him, the Sufi enters the third stage which is known as the station of the contented soul, nafs al-mutma'inna. In this stage, the Sufi develops to the fullest the tendency to obey God and to act in perfect harmony with His commandments. Here the soul is reconciled with all other stations of the path, such as poverty, patience, gratitude and trust in God. Here the soul finds perfect satisfaction in being governed by the heart, the Divine spark in man. Here the Sufi becomes truly free from fear and grief. As God said in the Qur'an, "Lo, indeed, the friends of God have no fear, nor are they grieved." Fear and grief are qualities of man, and friends of God are relieved of the burden of these qualities. Fearlessly, and with the strength of faith, they invite man to God, the source of man's creation and the goal of his life. Here lies the difference between a true teacher and a false one: the true teacher invites man to God, and the pretender invites man to himself. In this stage, a Sufi is filled with love, mercy, kindness, and a burning zeal to help others. In order to reach this high station, a Sufi must constantly strive to control his ego, to curb his anger and impatience. He must eat less, sleep less, talk less, and deny himself the pleasure of other people's company. Sometimes he withdraws completely from the worldly activities and occupies himself entirely with the remembrance of God and meditation. As he makes progress spiritually, he is able to extend the length of his periods of seclusion, culminating in retreats of forty days' duration. In this seclusion, the Sufi fasts during the day, breaking his fast after sunset with only a small piece of bread and some water. During the nights, he keeps constant vigil and chants a selected verse from the Qur'an 125,000 times. The verse usually chanted is: "There is no God but Thou, the Holy Lord. I am indeed one of the evil doers." Or, "Say, He Allah is One. Allah is Sufficient unto Himself." Meditation, ecstasy, states, stations and ascension The various stages on the mystical path are known as maqamat, or the 'stations', which can be reached by any Sufi by means of prayer, fasting, meditation, and the hal or 'mystical state', which may be vouchsafed to the Sufi by the Grace of God but is not attainable by the mystic's own efforts. A Sufi may be blessed by an experience which reveals to his soul the reality of the whole universe, from the lowest layer of earth to the highest heaven. This experience is called mi'raj or the 'ascension.' In this, a Sufi is generally accompanied by the spirit of his shaykh, and comes in contact with the spirits of other shaykhs and prophets. Various stations are also revealed to him with different colours and lights.
Extinction (fana) and subsistence (baqa):
One of the important phases of mystical experience which is attained by the Grace of God by a traveller on the mystical path is the state of fana fi Allah, 'extinction of the self in God', which is the transition to the state of baqa billah or the 'eternal life in union with God.' By passing away from self, the individual does not cease to exist, but is permitted to enjoy the supreme mystical experience in union with God. He is fully absorbed into the Love of God which gives him an everlasting awareness of the all-pervading presence of God. This doctrine is further explained in an authentic tradition of the Prophet (pbuh) which states that God said: Nothing is more pleasing to Me as a means for My slave to draw near unto Me than the worship I have made binding upon him. And My slave does not cease to draw near unto Me with added devotions of his free will until I Love him. And when I Love him, I am the Hearing wherewith he hears, and the Sight wherewith he sees, and the Hand wherewith he smites, and the Foot whereon he walks. Most Sufis who have gone through this experience have preferred to live eternally in the greatest depth of silence which transcends all forms and sounds. Yet a few others have produced works of unsurpassed glory, especially in the fields of literature and music, which have crowned the culture of the entire Islamic world. Their works have inspired Sufis and non-Sufis for generations. As the great Persian Sufi poet, Hafiz of Shiraz, who is fondly remembered as the 'tongue of the unseen', said centuries ago for all times: "He whose heart is alive with love, never dies."
The pseudo-Sufis
Over the centuries, as the Sufi orders grew, the Sufi masters were generally recognized as sages and men of wisdom and grace, enjoying the esteem of the general populace. The growing social prestige of the Sufis attracted self-seekers who posed as Sufis and dervishes and embarked upon the exploitation of the goodwill of the people. These pretenders indulged in superstitious practices, neglected moral order and religious ordinances, and boasted of their ignorance and lack of learning. In order to cover their own lack of discipline and dedication to the goal, some of these charlatans even tried to cut Sufism from its very roots--namely, the Qur'an and the
practice of the Prophet (pbuh). The acts of these pseudo-Sufis never altered the true course of Sufism. The heart of Sufism remained pure, well guarded by the traditional practice of the initiation of a seeker into a Sufi order by a Sufi master. The master's authority had properly been passed upon him by a previous master through the investiture of the traditional mantle of authority, symbolized by the presentation of a patched cloth. This initiation is supported by the tree of lineage going back through all the previous masters to the Prophet (pbuh) from whom the authority to instruct in the esoteric doctrine originated. Even today, this is the general practice of all the recognized Sufi orders. It is Sufi masters such as al-Junayd, al-Ghazzali, Ibn Arabi, Shaykh Abdul-Karim al-Jili, Khwaja Muinuddin Chishti, and Jalaluddin Rumi, among many others, who devoted their lives to spreading the light and grace among all men, irrespective of man's geographical, social, religious and racial origin. They left for all men a rich tradition of love and peace for all times. Even today, their example is a source of light and guidance to the seekers of truth everywhere. Indeed, only through total surrender to the Will of God can man hope to attain freedom and peace.
![]() |
Scholarly Criticism of Coleman Barks' Rumi Translations |
The following excerpts are from a 16-page academic paper by the Persian scholar and poet, Majid Nacify, and bears strong scholarly criticism of the great American scholar of Rumi, Professor Coleman Barks who, in my humble opinion, deserves huge amounts of appreciations and accolades for introducing and popularizing Rumi to the mainstream American society. It's largely thanks to Professor Barks that Rumi is a household name and the widely read poet in America these days. And astonishingly, he accomplished it all without even speaking a word of Farsi!
Coleman Barks and Rumi's Donkey
By Majid NaficyThe essential problem lies in the fact that Barks intentionally changes Rumi, perhaps for the better, but at the expense of distortion and misrepresentation.
I. Coleman Barks and Rumi
During the first half of twentieth century the six volumes of Rumi's Masnavi and a selection of his lyrics were translated into English by British scholars Reynold Nicholson and Arthur John Arberry but these works were mostly known to academia. Recently, Coleman Barks's version of Rumi in English, especially The Essential Rumi which is the subject of this review, has become popular and a best-seller-book in the US. Barks did not know Rumi until 1976 when the American poet, Robert Bly handed him a copy of A. J. Arberry's translations saying "These poems need to be released from their cages".
During the first half of twentieth century the six volumes of Rumi's Masnavi and a selection of his lyrics were translated into English by British scholars Reynold Nicholson and Arthur John Arberry but these works were mostly known to academia. Recently, Coleman Barks's version of Rumi in English, especially The Essential Rumi which is the subject of this review, has become popular and a best-seller-book in the US. Barks did not know Rumi until 1976 when the American poet, Robert Bly handed him a copy of A. J. Arberry's translations saying "These poems need to be released from their cages".
Barks who does not know Persian, first rewrites some of the old translations in English. Then, by using an unpublished John Moyne's translation on one hand, and with the blessing of a Sri Lankan sufi saint living in the US, Bowa Muhaiyaddeen on the other hand, Barks publishes a new English version of rumi in free verse. No doubt that Coleman Barks's version of Rumi has released these poems from the confines of Departments of Near Eastern Studies but unfortunately, as we will see, he has tied them in the cage of his personal taste.
![]() |
El Misticismo de Rumi |
¿Quién llama a mi puerta?
Preguntó, " ¿Quién llama a mi puerta?"
Respondí, "Tu humilde servidor".
Preguntó, "¿Qué asunto te trae por aquí?"
Respondí, "Vine a saludarte, oh Señor".
Preguntó, "¿Cuánto más viajarás?"
Respondí, "Hasta que me detengas".
Preguntó, "¿Hasta cuándo hervirás en el fuego?"
Respondí, " Hasta que puro quede".
"Este es mi juramento de amor.
Por amor,
renuncié a fortuna y posición".
Dijo,"Has defendido tu caso
Pero no tienes testigos".
Respondí, "Mis lágrimas son mis testigos;
la palidez de mis rostro es la prueba".'
Dijo, "Tu testigo no tiene credibilidad;
tus ojos están demasiado húmedos para ver".
Respondí, "Por el esplendor de tu justicia
mis ojos están limpios y libres de culpa".
Preguntó, "¿Qué buscas?"
Respondí, "Tenerte como mi constante amigo".
Preguntó, "¿Qué quieres de mí?"
respondí, "Tu abundante gracia".
Preguntó, "¿Quién fue tu acompañante en el viaje?"
Respondí, "El pensar en ti Oh, Rey".
Preguntó, "¿Qué te ha llamado aquí?"
Respondí, "La fragancia de tu vino".
Preguntó, "¿Qué te da la mayor satisfacción?"
Respondí, "La compañía del Emperador".
Preguntó, "¿Qué encuentras aquí?"
Respondí, "Cien milagros".
Preguntó, "¿Por qué está el palacio desierto?"
Respondí, "Todos temen al ladrón".
Preguntó, "¿Quién es el ladrón?"
Respondí, "El que me impide estar contigo".
Preguntó, "¿Dónde se puede estar a salvo?"
Respondí, "En el servicio y la renuncia".
Preguntó, "¿A qué hay que renunciar?"
Respondí, "A la esperanza de la salvación".
Preguntó, "¿Dónde hay calamidad?"
Respondí, "En la presencia de tu amor".
Preguntó, "¿Cómo te beneficias de esta vida?"
Respondí, "Manteniéndome verdadero conmigo mismo".
Ahora hay que guardar silencio.
Si te contara sobre Su verdadera esencia
¡saldrías volando de ti mismo para siempre,
y no habría puerta ni techo que te pudiese frenar!
Rumi.
Preguntó, " ¿Quién llama a mi puerta?"
Respondí, "Tu humilde servidor".
Preguntó, "¿Qué asunto te trae por aquí?"
Respondí, "Vine a saludarte, oh Señor".
Preguntó, "¿Cuánto más viajarás?"
Respondí, "Hasta que me detengas".
Preguntó, "¿Hasta cuándo hervirás en el fuego?"
Respondí, " Hasta que puro quede".
"Este es mi juramento de amor.
Por amor,
renuncié a fortuna y posición".
Dijo,"Has defendido tu caso
Pero no tienes testigos".
Respondí, "Mis lágrimas son mis testigos;
la palidez de mis rostro es la prueba".'
Dijo, "Tu testigo no tiene credibilidad;
tus ojos están demasiado húmedos para ver".
Respondí, "Por el esplendor de tu justicia
mis ojos están limpios y libres de culpa".
Preguntó, "¿Qué buscas?"
Respondí, "Tenerte como mi constante amigo".
Preguntó, "¿Qué quieres de mí?"
respondí, "Tu abundante gracia".
Preguntó, "¿Quién fue tu acompañante en el viaje?"
Respondí, "El pensar en ti Oh, Rey".
Preguntó, "¿Qué te ha llamado aquí?"
Respondí, "La fragancia de tu vino".
Preguntó, "¿Qué te da la mayor satisfacción?"
Respondí, "La compañía del Emperador".
Preguntó, "¿Qué encuentras aquí?"
Respondí, "Cien milagros".
Preguntó, "¿Por qué está el palacio desierto?"
Respondí, "Todos temen al ladrón".
Preguntó, "¿Quién es el ladrón?"
Respondí, "El que me impide estar contigo".
Preguntó, "¿Dónde se puede estar a salvo?"
Respondí, "En el servicio y la renuncia".
Preguntó, "¿A qué hay que renunciar?"
Respondí, "A la esperanza de la salvación".
Preguntó, "¿Dónde hay calamidad?"
Respondí, "En la presencia de tu amor".
Preguntó, "¿Cómo te beneficias de esta vida?"
Respondí, "Manteniéndome verdadero conmigo mismo".
Ahora hay que guardar silencio.
Si te contara sobre Su verdadera esencia
¡saldrías volando de ti mismo para siempre,
y no habría puerta ni techo que te pudiese frenar!
Rumi.
![]() |
Seven Advice Of Rumi |

Seven Advice of Rumi
In generosity and helping others, be like a river.
In compassion and grace, be like the sun.
In concealing others’ faults, be like the night.
In anger and fury, be like the dead.
In modesty and humility, be like the earth.
In tolerance, be like an ocean.
Either you appear as you are or be as you appear.
Rumi
![]() |
Rumi's Father, Bahauddin Walad's Sufi Teachings |
The following excerpts are from Professor William C. Chittick's par excellence and A MUST READ book, Sufism, a beginner's Guides. The following chapter on Rumi's father, Bahauddin Walad, gives us an extraordinary insight into his Sufi inspired thoughts and the dept of mystical knowledge. Anyone interested in Sufism or seeking to grasp the thoughts and poetic teachings of Rumi, must first start by reading his father's authoritative theological prose works.






































































































































































































































































